СТИХИ ДЛЯ ЗАНЯТИЙ

«НЕПРАВИЛЬНАЯ ПЕСЕНКА» Елизаветы Боршерс

 

 

Елизавета Боршерс — немецкая писательница, переводчик художественных произведений (27.02.1926 — 25.09.2013)

 

Falsches Lied

In einem stillen Grunde,

da ging ein Mühlenrad.

Der Müller ist verschwunden,

der dort gemahlen hat.

 

Da wollt der Bach nicht flieβen,

der Wind wollt nicht mehr gehn,

das Korn wollt nicht mehr sprieβen.

So ,lieb das Mühlrad stehn.

 

Im Hause ist es dunkel,

doch niemand mehr macht Licht.

Nur noch die Mäuse suchen

nach Korn und finden’s nicht.

 

Неправильная песенка

В стране, где не было войны,

и жили все задорно

ветряк крутился до зари,

трудился мельник спорно.

 

Но вот ручей устал журчать,

и ветер щек не дул,

зерно не стало проростать,

и сник ветряк, уснул.

 

Пусты, щербаты жернова

и по сусекам – мыши,

печальна мельника судьба,

и темень в окна дышит.

 

Перевод Елены Петерс

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *